Seguir

Tradução automática de conteúdo padrão e personalizado

Assim como a antiga plataforma U-label, a plataforma U-label da Scantrust oferece tradução automática de alta qualidade de todo o conteúdo codificado incluído em seus rótulos eletrônicos, mas vai ainda mais longe ao fornecer também tradução de IA de qualquer conteúdo personalizado (ou seja, inserido manualmente) para os 24 idiomas oficiais da UE. Antes de publicar seu selo eletrônico, você será convidado a revisar e aprovar com precisão as traduções sugeridas para seu conteúdo personalizado.

 

Mais informações sobre como gerenciar traduções na plataforma U-label by Scantrust podem ser encontradas aqui: e-label - Editor - Traduções - Gerenciando traduções e-label

Este artigo foi útil?
Utilizadores que acharam útil: 0 de 0
Tem mais dúvidas? Submeter um pedido

Comentários