Follow

e-label - Editor - Translations - Managing e-label Translations

Find the translations tab:

Then, select the languages you are looking to publish. You can select all of them or just some of them: 

Translations

You can translate your e-label information into 24 languages. There are 2 options to manage translations; machine translation and manual translation. 

Machine Translation

Machine translation will make the standard Scantrust-provided content available in all 24 required EU languages. If you add custom content to your e-label (i.e. the product descriptions or an ingredient that was not on the Scantrust list) it will also be machine-translated, but you have the option to review and correct the translations before you approve and publish it. 

Note: The machine translation feature will override any existing translated strings. If you already have translated some strings, we recommend you to use the machine translation for a single language instead.

 

Screenshot_2023-03-03_at_12.15.54.png

 

Manual Translation

When choosing a manual translation, nothing is pre-translated. Even standard ingredients would have to be translated by you - into every required language. You do have to approve the translations before you can publish them:

 

It is possible to download the translations into a CSV for easy distribution to translators, 1 file per language:

Approving Reviewed Translations and Publishing Them

Approving a translation to move to status: "reviewed":

Publishing all reviewed Translations:

Screenshot 2024-08-12 150350.png

 

Alternatively, you can select languages to approve from a list:

Screenshot 2024-08-12 1503501.png

 

Was this article helpful?
0 out of 0 found this helpful
Have more questions? Submit a request

Comments